2009.06.24. 06:13
Történelmi lecke
<p>Egy általános iskolás gyereket nemigen<br /> érdekel, hogy melyik nyelvet milyen céllal<br /> tanítják neki, így engem sem zavart<br /> túlságosan, hogy orosz könyvekkel volt<br /> tele a táskám, nem pedig angollal vagy<br /> némettel. <STRONG>Száraz Ancsa<br /> jegyzete.</STRONG></p>
Megtanultam, ahogy illik, sőt, meg is szerettem,
így a gimnázium első két
éve speciális nyelvi tagozaton
ért, heti nyolc orosz órával
fűszerezve. Kis túlzással azt is
mondhatnám, hogy többet
beszéltünk oroszul, mint
magyarul, de meg is lett az eredménye:
a második év után mindannyian
nyelvvizsgával vonultunk
vakációzni.
Ám a történetnek itt vége is
szakad, hiszen 1990-et írtunk, az
iskola vezetése pedig úgy
döntött, ebben az országban senkinek
nem lesz többé szüksége az
orosz nyelvre, így a tagozat
megszűnt, a felszabaduló
óráinkban pedig választhattunk
valami mást. Én például
magyart és franciát, de
az utóbbit inkább csak
muszájból.
Hát, a hozzáállásom meg is
látszott a tudásomon, úgy
múlt el a többévnyi tanulás,
hogy a köszönöm-ön és a
szia-n kívül más nem is igen jut
eszembe. Jóval később az
angolt viszont kedvtelésből
kezdtem, a biztos alapok pedig mára sem koptak
meg, és ez nagyrészt annak
köszönhető, hogy olyan tanáraim
voltak, akikhez élmény volt
órára járni.
A nyelvtudás tehát kettőn
áll, a pedagógus önmagában
ehhez kevés, mint ahogy a tudásra
szomjazó diák sem boldogul egyedül.
Külföldön a nyelvtudás
aranyat ér, itthon munkahelyet nem nagyon
találni nélküle, és
bár az angollal jól elboldogulok
bárhol a világon, máig
sajnálom, hogy az orosz tanulást
abbahagytuk. Pontosabban hogy a történelem
abbahagyatta velünk.
vágyó diplomák
Önnek van
nyelvvizsgája?
diploma
létfontosságú a
nyelvvizsga
nyelvtudásunk?
- Száraz Ancsa -